ppcq.net
当前位置:首页 >> plAyED的翻译 >>

plAyED的翻译

Why you talking all that talk 你为什麽要一直说这些有的没的Who you trying to impress 你到底想取悦谁Think you better check your style 你最好检讨一下自己That might have worked before 不要再用那些老把戏了but I ain't having it 但是我不买你的帐

played 是play的过去时态,就是表示是过去玩耍,或是过去做的什么事情

可为:玩,play的过去式

英文原文:played play的过去式,中文意思:玩,踢(球),打(球)等 英式音标:[pled] 美式音标:[pled]

你好!played是play的一般过去时或者完成时态,表示玩的意思

play 英[ple]美[ple]n. 游戏; 比赛; 戏剧; 赌博;vt.& vi. 玩; 演奏; 演出; 参加比赛;vt. 扮演; 担任,充当…的角色; 演出; 装扮;全部释义>>[例句]The little power games that people in high places play身居高位的人玩的那些小的权力游戏

动词play的的分词过去,意思的play一样, 玩 的意思(*倾国皇权*团队为你解答)

“你绝对没玩过”的翻译如下:1. 这个游戏非常好玩,你绝对没玩过:You must try it; it is very different from what you have played before.2. 别骗我了,你绝对没玩过:I can bet that you've never tried it before.

你好!play 英[ple] 美[ple] n. 游戏; 比赛; 戏剧; 赌博; vt. 玩; 演奏; 演出; 参加比赛; vt. 扮演; 担任,充当…的角色; 演出; 装扮; [例句]They played in the little garden他们在小花园里玩耍.

play在这句话里面就是“扮演”的意思,不知道你上几年级?学过“play a(an)role”这个短语没?就是“扮演什么角色”的意思.另外这句话就“victim”稍微难点,是“受害者"的意思.这句话实际上就是个典型的现在完成时态“have done for so long”,所以翻译整句的时候就译为“你已经在这个游戏里扮演了这么长时间的受害者”.英文的语序和中文是有些区别的.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.ppcq.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com